2010年12月28日火曜日

Japanese TATTOO Horimitsu Style インフォメーション Information

年末年始休業のお知らせ。

12月29日より1月3日まで年末年始休業とさせていただきます。

本年中は沢山の皆様にご愛顧いただきまして誠にありがとうございました。
来年は尚一層の努力、精進をお約束させていただきます。
来年も本年同様、ご指導ご鞭撻の程、よろしくお願い致します。

平成22年12月28日
初代彫俊一門 池袋 彫みつ


Information of closing at year end and new year.
I will assume the year end and new year closing from December 29 to January 3.
Thank you indeed for a lot of everybody patronizing it during this year.
I will make an effort still further, and promise devotion next year.
Please encourage guidance similarly this year next year.

28th Dec. 2010
First Horitoshi Family
Horimitsu Ikebukuro

Información de cerrar al fin del año y el nuevo año. 
Asumiré el fin del año y nuevo año que cierra del 29 de diciembre al 3 de enero. 
Agradézcale de hecho para mucho todos patrocinándolo durante este año. 
Todavía haré un esfuerzo llevar más allá y prometo la devoción el próximo año. 
Anime la guía semejantemente este año el próximo año. 28 Dic. 2010 Primero Horitoshi Family Horimitsu Ikebukuro

2010年12月26日日曜日

Japanese TATTOO Horimitsu Style 狛犬

本日二件目。
獅子。
来年もよろしくお願い致します。(^-^)/

The second of today. 
Lion. 
My best regards next year. (^-^)/

El segundo de hoy. 
León. 
Mi saludo el próximo año. (^ - ^)/

2010年12月24日金曜日

Japanese TATTOO Horimitsu Style 平家物語 手彫り The Tale of the Taira Clan. hand poke style.

本日三件目。
平家物語。手彫り。
本日終了。
メリークリスマス

The third of today.
The Tale of the Taira Clan. Hand poke style.
Today's end.
Merry Christmas.

El tercio de hoy.
El Cuento del Clan de Taira.
El fin de hoy.
Feliz Navidad.

2010年12月23日木曜日

Japanese TATTOO Horimitsu Style 龍 Dragon

本日一件のみ。
龍。
本年はありがとうございました。
また来年もよろしくお願い致します。

Only one today.
Dragon.


Único hoy.
Dragón.

2010年12月21日火曜日

Japanese TATTOO Horimitsu Style 鯉と牡丹 koi fish and peonies

本日二件目。
鯉と牡丹。
今年もお世話になりました。
また来年もよろしくお願い致します。(^-^)
明日は定休日です。


The second of today.
Carp and peony.
It is a regular holiday tomorrow.


El segundo de hoy.
Carpa y peonía.
Es una fiesta regular mañana.

2010年12月20日月曜日

Japanese TATTOO Horimitsu Style 山狗と牡丹 Wild dog and peonies

本日三件目。
山狗と牡丹。
完成おめでとう!!
だけど写真失敗(^-^;)
次は鯉ですね。お待ちしています。


The third of today.
Wild dog and peonies.
Congratulations on completion.
However, I failed the photograph (^-^;).
The following are carps. We will wait.


El tercio de hoy.
Perro salvaje y peonías.
Felicitaciones en realización.
Sin embargo, me faltaba la fotografía (^ - ^;).
Lo siguiente es las carpas. Esperaremos.

Japanese TATTOO Horimitsu Style 新規 龍 a new Dragon with wave

本日二件目。
新規の龍。
今年はお世話になりました。
また来年もよろしくお願い致します。(^-^)


The second of today.
New dragon.
Thank you for your kindness this year.
My best regards next year. (^-^)


El segundo de hoy.
Nuevo dragón.
Gracias por su bondad este año.
Mi saludo el próximo año. (^ - ^)

Japanese TATTOO Horimitsu Style 他所の続き continue other artist

本日一件目。
他所の続きで、額ともみじのみ。


The first of today.
Only amount and maples in the continuation of another place.


El primero de hoy.
Sólo cantidad y arces en la continuación de otro lugar.

2010年12月19日日曜日

2010年12月18日土曜日

2010年12月16日木曜日

Japanese TATTOO Horimitsu Style Customer from Canada

本日一件のみ。
カナダからのお客様。
2月に続きを進めます。
待ってますよ。(^-^)/

Only one today.
Customer from Vancouver Canada.
Continue from next March.
See you soon.


Único hoy.
Cliente de Vancouver Canadá.
Continúe de próximo marzo.
Véalo pronto.

Regular holiday in every Wednesday.

毎週水曜日は定休日です。

2010年12月14日火曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 野晒し nozarashi

本日三件目。
野晒し。
本日終了。

It is third case today.
NOZARASHI.
close shop.

Es tercer caso hoy. 
NOZARASHI. la tienda íntima.

Japanese TATTOO Horimitsu style 鯉 koi fish

本日二件目。
鯉。

This is second case today.
Koi fish.


Éste es segundo caso hoy.
Koi pescan.

Japanese TATTOO Horimitsu style 額 Gaku(Frame) 龍は他所での施術

本日一件目。
もみじ額。

This is first case today.
Frame of maple leaf.


Esto es embale hoy primero.
Marco de hoja del arce.

2010年12月13日月曜日

2010年12月12日日曜日

2010年12月11日土曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 鯉と牡丹 koi fish & peonies

本日三件目。
鯉と牡丹。
本日終了。

It is third case today.
koi fish & peonies.
close shop.

Es tercer caso hoy. los koi pescan & las peonías. la tienda íntima.

Japanese TATTOO Horimitsu style 他所の直し 桜吹雪 continue other artist

本日一件目。
他所の続き。
桜吹雪。

It is first case today.
Continue other artist.
Storm in cherry blossom.


Es embale hoy primero.
Continúe a otro artista.
Ataque en lozanía de la cereza.

2010年12月9日木曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 根付 netsuke

先日、上野の骨董市で手に入れた品です。

かなり手の入った満足な二品。

2010年12月8日水曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style Friend from Norway

以前からマイスペースやフェイスブックで連絡をとっていた、ノルウェイから来たタトゥーアーティストのTorさんがイベントのために来日。
今日、会うことができた。
一緒に酒を酌み交わして、いろんな話をした。

とても真摯な男で、非常に好感の持てる奴だった。彼の作品にも刺激され、
また明日からの自分の人生の糧になった。
彼から貰った、「ヴァイキングの知恵」という本の
たくさんあったオーディンの箴言の中の一節を引用したい。

-友情-

よいか
もしも信頼できる
友をもち
その者から
よいことを
期待するなら
友と心を通わせ
贈り物を交換し
再々会いに行け

自分にはたくさんの友だちがいるんだな。
いつかノルウェイにも行くことになるだろうな。

2010年12月7日火曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 鯉 koi fish

本日二件目。
鯉。

This is second case today.
Koi fish.

Éste es segundo caso hoy. 
Koi pescan.

Japanese TATTOO Horimitsu style 龍 Dragon

本日一件目。
先輩の大昔の作品に額。

This is first case today.
Gaku for senior's work at the great antiquity.


Esto es embale hoy primero.
Gaku para el trabajo de persona mayor a la gran antigüedad.

2010年12月6日月曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 下絵 sketch work

 
約束の下絵です。
ご確認ください。

It is a promised rough sketch. 
Please confirm it. 

Es un boceto áspero prometido. 
Confírmelo. 

Japanese TATTOO Horimitsu style 龍 Dragon

本日一件目。
龍。

This is first case today.
Dragon

Esto es embale hoy primero. 
Dragón

2010年12月5日日曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 龍 Dragon

本日三件目。
龍のみ施術。
本日終了。

It is third case today.
I'm doing  only Dragon.
close shop.


Es tercer caso hoy.
Estoy haciendo sólo Dragón. la tienda íntima.

Japanese TATTOO Horimitsu style 龍 Dragon

本日一件目。
龍。
来年は額ですね(笑)
良いお年を。

It is first case today.
Dragon.
Let's start frame from next year LOL.
Have a good new year.


Es embale hoy primero.
Dragón.
Empecemos el marco de LOL de próximo año.
Tenga un nuevo año bueno.

2010年12月4日土曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 鯉 koi fish 牡丹 Peonies

本日四件目。
鯉と牡丹。
順調です。
本日終了。

This is fourth case today.
Koi fish & peonies.
close shop.


Éste es cuarto caso hoy.
Koi pescan & las peonías. la tienda íntima.

Japanese TATTOO Horimitsu style 牡丹 peonies

本日三件目。
牡丹。

This is third case today.

Peonies.

2010年12月2日木曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 本日臨時休業

本日臨時休業。
写真は師匠のお客さんであり友人である方から頂いた、蓮に亀の根付です。
柘植に漆で濃い目に仕上げてあるようです。造形はなかなかです。
前足と蓮がしっかり離れていて非常に良く、前足の力強さが表現できていると思いました。
そこが気に入っています。裏面は、まるでかぼちゃのような葉脈と凹凸。
茎には細かな斑点まで。本当にいいものをありがとうございました。(^-^)
いい味を出しています。

2010年11月29日月曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 髑髏

本日一件目。
髑髏。

Japanese TATTOO Horimitsu style 池袋初代彫俊一門 分家 三軒茶屋 初代彫拓 お別れ会

今日は、先日逝去した私の先輩にして今後、日本の偉大な刺青を担うはずであろうはずだった
池袋初代彫俊一門 分家 三軒茶屋 初代彫拓 のお別れ会でした。
60余名の、拓さんの死を悲しむ方々がお越しいただき、拓さんも喜んでいると思います。
みなさんお疲れさまでした。お越しいただいて本当にありがとうございました。
心より御礼申し上げます。

同じ年の拓さんが私に残してくれたものは計り知れません。
実の父親が亡くなった時より衝撃であり、考えさせられました。
心の底から、彼の全てを受け継ぎ、精進していくことを約束します。
拓さん、怒られてばっかりだったけど、いつも優しく電話してくれてありがとう。
これからの自分を観ててください。
いつか拓さんが唸るような作品を手がけていきます。
本当にありがとうございました。安らかにお休みください。

絶対忘れないです

Sorry, I can not translate.

Japanese TATTOO Horimitsu style 龍

昨日一件のみ。
龍。

Only one today.
Dragon.


Único hoy.
Dragón.

2010年11月28日日曜日

Horimitsu TATTOO diary 日記

明日は、先日逝去した先輩の初代彫俊分家 三軒茶屋 彫拓 のお別れ会。
44歳で同級生だった拓さんとの最後のお別れ。
みんなそれぞれ万感の思いを込めて見送るでしょう。
私には私の思い。
こんなチープな場所でも一言言っておきたいことがある。

「ありがとうございました!ゆっくり休んでください。」

2010年11月27日土曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 鯉 koi fish

本日二件目。
鯉と牡丹。
スジ終了。
本日終了。

This is second case today.
Koi fish and Peonies.
finished line work.
Closed shop.


Éste es segundo caso hoy.
Koi pescan y Peonías. el trabajo de la línea acabado.
Tienda cerrada.

Japanese TATTOO Horimitsu style 額 Gaku(Frame)

本日一件目。
もみじ額。

This is first case today.
Frame with maples.

Esto es embale hoy primero. 
Idee con arces.

2010年11月26日金曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 日記 diary

ヨーロッパの友人から連絡あり。
以前、不義理をしてしまった。
日本に来るらしい。
今度は親交を深めたい。
彼に絵を送るつもりだ。

It reports and it exists from the friend in Europe. 
It is ungrateful before. 
It seems to come to Japan. 
I want to be promoted good fellowship me this time. 
I will send him the picture. 

Informa y existe del amigo en Europa. 
Es ingrato antes de. 
Parece venir a Japón. 
Quiero ser promovido el compañerismo bueno yo este tiempo. 
Le enviaré el cuadro. 

Japanese TATTOO Horimitsu style 龍 Dragon

本日一件目。
龍。

It is first case today.
Dragon.


Es embale hoy primero.
Dragón.

2010年11月25日木曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style


本日一件のみ。
写真を撮り忘れ。
本日終了。

Only one session today.
I forgot to take a photograph.
closed shop.

Sólo una sesión hoy. 
Me olvidé de sacar una foto. la tienda cerrada.

2010年11月23日火曜日

Japanese TATTOO Horimitsu style 鯉と牡丹 koi fish & peonies

本日一件のみ。
鯉と牡丹。オーストラリアからのお客様。
3日間、約15時間で完成。
おめでとう!!
お疲れさまでした。
また遊びに来てください。

Only one customer from Australia today.
Koi fish & peonies.
3days,about 15hours. finished.
Congratulation !! You made it.
Come to Japan again. let's hung out then.


Sólo un cliente de Australia hoy.
Koi pescan & las peonías. 3days, aproximadamente 15hours. acabado.
¡Felicitación!! Lo hizo.
Venga de nuevo a Japón. permita colgado entonces fuera.

50の初夏

毎日暑いっすね。毎週水曜日が定休日なのですが毎週雨。 最悪です。 かといってピーカンだったら暑くてどこも行けないんですけど、 なんか酔っ払ってFacebookにやばいこと書きましたが消しませんw 本音だし、自分もいい歳だし、誰かに何か言われてもなんとも思わないからw 人は50も過...